BZIK |
|
BZIK |
|
Не знаю, где поместить эти воспоминания-истории - здесь или в разделе анекдотов или стихов. Во времена моего детства (50-е и 60-е годы прошлого века) мы рассказывали друг другу "детские", естественно, анекдоты. Сюжет был не важен - главное, чтобы в конце был маленький стишок. Пример. Поспорили русский и американский воры, кто круче. Американец, уже не помню, что-то там ловко спер у русского, но русский это, конечно, заметил. Русский вор в свою очередь подсел к американцу в кино, увидел ниточку, торчащую из кармана американских брюк, потянул ее, свернул клубок, а потом связал из ниток... кальсоны и показал их американцу. Американец ахнул и написал жене домой: Ах, Мэри, Мэри, Мэри, Как плохо в СэСэСэРе. Пока смотрел «Багдадский вор», То русский вор кальсоны спер. И еще. Наша другая детская забава состояла в том, что мы переиначивали советские песни и арии из опер, которые в те времена в изобилии лились из репродукторов (черная тарелка на стене - см. фильм "Место встречи изменить нельзя"). А потом распевали эти песни и арии. Примеры: Как проснусь, то сразу что-то у меня вон там стоит. Ведь под солнцем юга ширь безбрежная, ждёт меня подруга нежная... или - Онегин, я скрывать не стану - безумно я люблю сметану. Отдай мне порцию свою! - Нахал, я сам ее люблю... Сейчас, когда я слышу эти и другие подобные песни и арии, в памяти сразу всплывают детские варианты текстов. Теперь я понимаю, что это был естественный протест на ту пошлость, которая лилась тогда (да и сейчас) из репродукторов... |
|
BZIK |
|
BZIK |