BZIK |
|
BZIK |
|
Смотрели мы как-то чемпионат мира по хоккею с дедом. Сборная СССР проигрывала канадцам. И тут одного канадца удаляют на две минуты. Фамилия в титрах "Andriychuk". Вот помню как сегодня, потому что для меня, советского пионера и школьника, воспитанного в советских шаблонах и установках, узнать, что за Канаду играет Andriychuk, было сродни открытию Колумбом Америки. Так вот эти две минуты стали эпичными не только потому, что для меня стало открытием выступление украинцев за Канаду, а как раз то, как прославленный советский комментатор засопел, и пытался так исковеркать фамилию хоккеиста, чтобы скрыть любые ассоциации. Как он только челюсть не выворачивал, что только языком не выделывал. И "Андрежак", и "Андрежск", и "Эндрюжук", и еще более невообразимые комбинации звуков и интонаций. Эти две минуты, казалось, для него тянулись дольше всей жизни. Комментаторам явно тогда какие-то установки давали как и что комментировать, но тут он попал явно в свое слабое место. Дед не выдержал, и из угла комнаты донеслось "АНДРИЙЧУК, деятели! АНДРИЙЧУК он! НАШ! Украинец!" Это было начало 80-х. Как раз заход Союза на последний круг перед финальным пике. |
|
BZIK |
|
BZIK |